ЯК МАВ ЗАКІНЧИТИСЬ ХОББІТ (Гобіт) НЕСПОДІВАНА ПОДОРОЖ

Автор: pad0n @pad0n

Як мав закінчитись фільм ХОББІТ: НЕСПОДІВАНА ПОДОРОЖ – How The Hobbit An Unexpected Journey Should Have Ended українською переклад озвучення

Українською мовою назва фільму була перекладена як «Хоббіт», попри те, що в перекладах книги використовується слово Гобіт. Студія «Postmodern», яка працювала над перекладом, заявила, що намагалася обрати «найкращий і найблагозвучніший варіант перекладу».

Оригінал цієї серії: https://www.youtube.com/watch?v=JrKXH…

Інші озвучення тут: http://youtube.com/pad0nDub

Ролі озвучували:
Микола Садов’як
Юліан Грицевич

BMAC Zelda

Сподобалася публікація? Підтримай PlayUA

На платформі Buy Me a Coffee ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Buy Me a Coffee отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!

Підтримати

Останні відео

AirPods Max для ґеймерів — Огляд навушників Hator Phoenix Wireless

hator phoenix review v04

Лише сідницями ситий не будеш. Огляд Stellar Blade

stellar blade cover

Світ дикої природи Horizon Forbidden West [Поради для виживання]

Світ дикої природи Horizon Forbidden West

Children of the Sun, Tales of Kenzera: Zau, Stellar Blade — Порадник Ґеймера: Квітень 2024

stellar blade

ЗАМІНИВ МЕНІ ПК — Огляд ноутбука Acer Predator Helios 16 (PH16-71)

Acer Predator Helios 16 (PH16-71)

Симрейсер ділиться враженнями від Forza Motorsport (Андрій Ворона)

СИМРЕЙСЕР ділиться ВРАЖЕННЯМИ від Forza Motorsport (Андрій Ворона)

4A Games запрягають у російське ярмо — #PlayNews

4A Games запрягають у російське ярмо — #PlayNews

Чому Hogwarts Legacy — погана гра про Гоґвортс?

Якою МАЛА би бути Hogwarts Legacy

Популярне